Index Fichier unique

Art. 8 Dispositions d’exécution
Art. 10 Disposition transitoire

Art. 9 Abrogation d’un acte

L’ordonnance du DDPS du 23 juin 2005 concernant l’Ecole des sous-officiers de carrière de l’armée1 est abrogée.


1 [RO 2005 2505]

Index Fichier unique

Art. 8 Disposizioni esecutive
Art. 10 Disposizione transitoria

Art. 9 Abrogazione di un altro atto normativo

L’ordinanza del 23 giugno 20051 concernente la scuola per sottufficiali di professione dell’esercito è abrogata.


1 [RU 2005 2505]

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:05:35
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20151115/index.html
Script écrit en Powered by Perl