Index Fichier unique
Art. 6 Anhänge
Art. 8 Formelle Berichtigungen

Art. 7 Mitteilungen

In Form einer Mitteilung werden in der AS namentlich angezeigt:

a.
offensichtlich gegenstandslos gewordene Texte der AS, die nicht formell aufgehoben wurden;
b.
Verordnungen, die nach Artikel 7c Absatz 3 oder 4 oder nach Artikel 7d Absatz 2 oder 3 RVOG1 ausser Kraft getreten sind;
c.
aus der Systematischen Sammlung des Bundesrechts (SR) zu entfernende Texte, die mangels Publikationspflicht nicht weiter in der AS veröffentlicht und in der SR nicht mehr nachgeführt werden;
d.
Kündigungen und Suspendierungen von völkerrechtlichen Verträgen und von Beschlüssen des internationalen Rechts.

1 SR 172.010

Index Fichier unique
Art. 6 Annexes
Art. 8 Corrections formelles

Art. 7 Communications

Sont notamment mentionnés dans le RO sous la forme d'une communication:

a.
les textes du RO devenus manifestement sans objet et qui n'ont pas été formellement abrogés;
b.
les ordonnances devenues caduques selon les art. 7c, al. 3 ou 4, ou 7d, al. 2 ou 3, LOGA1;
c.
les textes à retirer du Recueil systématique du droit fédéral (RS) qui, parce que leur publication n'est plus obligatoire, ne sont plus publiés dans le RO ni mis à jour dans le RS;
d.
les dénonciations et les suspensions de traités et décisions de droit international.

1 RS 172.010


Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.


Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2017-06-06T00:15:22
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20150018/index.html
Script écrit en Powered by Perl