Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.010.331 Verordnung vom 24. Juni 2009 über den Lufttransportdienst des Bundes (V-LTDB)

Inverser les langues

172.010.331 Ordinanza del 24 giugno 2009 sul Servizio di trasporto aereo della Confederazione (O-STAC)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 2 Berechtigte und Bewilligungsstellen
Art. 2 Persone autorizzate e organi competenti per l’autorizzazione
Art. 3 Anspruchsvoraussetzungen
Art. 3 Condizioni per il diritto alle prestazioni
Art. 4 Rahmenvereinbarung und Bestellung
Art. 4 Accordi quadro e ordinazione
Art. 5 Organisation, Planung und Durchführung
Art. 5 Organizzazione, pianificazione ed esecuzione
Art. 6
Art. 6
Art. 7 Berichterstattung
Art. 7 Resoconti
Art. 8 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 8 Diritto previgente: abrogazione
Art. 9 Inkrafttreten
Art. 9 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.