Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police
Internationales Recht 0.3 Strafrecht - Rechtshilfe 0.36 Zusammenarbeit der Polizeibehörden

0.360.663.1 Accord du 19 septembre 2005 entre la Confédération suisse et la Roumanie concernant la coopération pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée, le trafic illicite de stupéfiants, substances psychotropes et précurseurs, et autres infractions transnationales

Inverser les langues

0.360.663.1 Abkommen vom 19. September 2005 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Rumänien über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus, der organisierten Kriminalität, des illegalen Handels mit Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und Vorläuferchemikalien sowie weiterer strafbarer transnationaler Handlungen

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet de l’Accord
Art. 1 Gegenstand des Abkommens
Art. 2 Domaines de coopération
Art. 2 Bereiche der Zusammenarbeit
Art. 3 Modalités de coopération
Art. 3 Allgemeine Zusammenarbeit
Art. 4 Echange d’informations et d’expériences
Art. 4 Informations- und Erfahrungsaustausch
Art. 5 Coordination
Art. 5 Koordination
Art. 6 Equipes communes
Art. 6 Gemeinsame Arbeitsgruppen
Art. 7 Formation et perfectionnement
Art. 7 Aus- und Weiterbildung
Art. 8 Procédure et coûts
Art. 8 Verfahren und Kosten
Art. 9 Attachés de police
Art. 9 Polizeiattachés
Art. 10 Protection des données
Art. 10 Datenschutz
Art. 11 Protection des informations classifiées
Art. 11 Schutz klassifizierter Informationen
Art. 12 Organes d’exécution
Art. 12 Zuständige Behörden
Art. 13 Relations avec d’autres accords existants
Art. 13 Verhältnis zu anderen Übereinkünften
Art. 14 Règlement des différends
Art. 14 Beilegung von Streitigkeiten
Art. 15 Entrée en vigueur
Art. 15 Inkrafttreten
Art. 16 Dénonciation
Art. 16 Kündigung
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.