Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale

837.023.3 Verordnung vom 29. Juni 2001 über die Entschädigung der Kantone für den Vollzug des Arbeitslosenversicherungsgesetzes (AVIG-Vollzugskostenentschädigungs-Verordnung)

Inverser les langues

837.023.3 Ordonnance du 29 juin 2001 sur l'indemnisation des cantons pour l'exécution de la loi sur l'assurance-chômage (Ordonnance sur l'indemnisation des frais d'exécution de la LACI)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Entschädigungsanspruch
Art. 1 Droit aux indemnités
Art. 2 Entschädigungsumfang
Art. 2 Calcul de l’indemnité
Art. 3 Bezugsgrösse und Bemessungsperiode
Art. 3 Base de calcul et période de calcul
Art. 4 Berechnung der Betriebskostenentschädigung
Art. 4 Calcul de l’indemnité versée pour les frais d’exploitation
Art. 5 Berechnung der Investitionskosten
Art. 5 Calcul du montant des frais d’investissements
Art. 6 Anpassung der Ansätze
Art. 6 Adaptation des tarifs
Art. 7 Besondere Situationen
Art. 7 Situations spéciales
Art. 8 Buchhaltung und Revision
Art. 8 Comptabilité et révision
Art. 9 Weisungen der Ausgleichsstelle
Art. 9 Directives de l’organe de compensation
Art. 10 Auszahlung
Art. 10 Paiement
Art. 11 Inkrafttreten
Art. 11 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.