Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.631.112.136.1 Abkommen vom 15. Dezember 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland zum Vertrag vom 23. November 1964 über die Einbeziehung der Gemeinde Büsingen am Hochrhein in das schweizerische Zollgebiet betreffend die Ausrichtung eines Anteils der von der Schweiz in ihrem Staatsgebiet und im Gebiet der Gemeinde Büsingen am Hochrhein erhobenen Mehrwertsteuer (mit Anlagen)

Inverser les langues

0.631.112.136.1 Accordo del 15 dicembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania relativo al Trattato del 23 novembre 1964 sull'inclusione del Comune di Büsingen am Hochrhein nel territorio doganale svizzero concernente il versamento di una quota parte dell'imposta sul valore aggiunto riscossa dalla Svizzera sul suo territorio nazionale e su quello del Comune di Büsingen am Hochrhein (con all.)

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Zweck
Art. 1 Scopo
Art. 2 Berechnungsfaktoren
Art. 2 Base di calcolo
Art. 3 Abzug der Verwaltungskosten
Art. 3 Deduzione delle spese amministrative
Art. 4 Berechnung des auszurichtenden Betrags
Art. 4 Calcolo dell’importo da versare
Art. 5 Abzug der von Schweizer Stellen erbrachten Leistungen
Art. 5 Deduzione delle prestazioni fornite dalle autorità svizzere
Art. 6 Gültigkeitsdauer der Berechnungen
Art. 6 Durata di validità dei calcoli
Art. 7 Fälligkeit
Art. 7 Esigibilità
Art. 8 Berichterstattung
Art. 8 Rendiconto
Art. 9 Streitbeilegung
Art. 9 Composizione delle controversie
Art. 10 Inkrafttreten
Art. 10 Entrata in vigore
Art. 11 Geltungsdauer und Kündigung
Art. 11 Durata della validità e denuncia
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.