Index Fichier unique

Art. 1 Approbation
Art. 3 Entrée en vigueur

Art. 2 Effet de l’approbation

1 Les décisions approuvées sont contraignantes pour l’ensemble de la Suisse.

2 Les recommandations approuvées ne sont pas contraignantes. Les autorités compétentes sont invitées à en tenir compte lors de l’exécution de prescriptions sur la protection de l’environnement.

Index Fichier unique

Art. 1 Genehmigung
Art. 3 Inkrafttreten

Art. 2 Wirkung der Genehmigung

1 Die genehmigten Beschlüsse sind für die ganze Schweiz verbindlich.

2 Die genehmigten Empfehlungen sind nicht verbindlich. Den zuständigen Behörden wird empfohlen, sie beim Vollzug von Umweltschutzvorschriften zu berücksichtigen.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-04-26T02:55:10
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20000378/index.html
Script écrit en Powered by Perl