Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

510.725 Ordinanza del 16 ottobre 1986 sulla manutenzione delle strade durante il servizio attivo

Inverser les langues

510.725 Ordonnance du 6 octobre 1986 sur l'entretien des routes pendant le service actif

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 1 Champ d’application
Art. 2 Competenza
Art. 2 Compétence
Art. 3 Collaborazione
Art. 3 Collaboration
Art. 4 Strade che devono essere mantenute aperte
Art. 4 Routes devant rester dégagées
Art. 5 Confederazione
Art. 5 Confédération
Art. 6 Cantoni
Art. 6 Cantons
Art. 7 Organo militare di collegamento
Art. 7 Organe militaire de liaison
Art. 8 Personale
Art. 8 Personnel
Art. 9 Veicoli e attrezzi
Art. 9 Véhicules
Art. 10 Esecuzione
Art. 10 Exécution
Art. 11 Diritto previgente: abrogazione
Art. 11 Abrogation du droit en vigueur
Art. 12 Entrata in vigore
Art. 12 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.