Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

510.725 Ordonnance du 6 octobre 1986 sur l'entretien des routes pendant le service actif

Inverser les langues

510.725 Ordinanza del 16 ottobre 1986 sulla manutenzione delle strade durante il servizio attivo

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Champ d’application
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 2 Compétence
Art. 2 Competenza
Art. 3 Collaboration
Art. 3 Collaborazione
Art. 4 Routes devant rester dégagées
Art. 4 Strade che devono essere mantenute aperte
Art. 5 Confédération
Art. 5 Confederazione
Art. 6 Cantons
Art. 6 Cantoni
Art. 7 Organe militaire de liaison
Art. 7 Organo militare di collegamento
Art. 8 Personnel
Art. 8 Personale
Art. 9 Véhicules
Art. 9 Veicoli e attrezzi
Art. 10 Exécution
Art. 10 Esecuzione
Art. 11 Abrogation du droit en vigueur
Art. 11 Diritto previgente: abrogazione
Art. 12 Entrée en vigueur
Art. 12 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.