Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.221.2 Ordonnance du DFJP du 15 août 1986 sur les poids

Inverser les langues

941.221.2 Verordnung des EJPD vom 15. August 1986 über Gewichtstücke

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Conditions de référence
Art. 2 Bezugsbedingungen
Art. 3 Poids, série de poids
Art. 3 Gewichtstück, Gewichtstückreihe
Art. 4 Valeur du résultat de la pesée, masse
Art. 4 Wägewert, Masse
Art. 5
Art. 5
Art. 6 Approbation
Art. 6 Zulassung
Art. 7 Valeurs nominales
Art. 7 Nennwerte
Art. 8 Série de poids
Art. 8 Reihen von Gewichtstücken
Art. 9 Classes d’exactitude
Art. 9 Genauigkeitsklassen
Art. 10 Erreurs maximales tolérées
Art. 10 Fehlergrenzen
Art. 11
Art. 11
Art. 12 Procédure de vérification
Art. 12 Durchführung der Eichung
Art. 13 Compétence
Art. 13 Zuständigkeit
Art. 13a Vérification ultérieure
Art. 13a Nacheichung
Art. 14 Accomplissement de l’obligation de faire vérifier
Art. 14 Erfüllung der Eichpflicht
Art. 15
Art. 15
Art. 16 Exécution
Art. 16 Vollzug
Art. 17 Abrogation du droit en vigueur
Art. 17 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 18 Dispositions transitoires
Art. 18 Übergangsbestimmungen
Art. 19 Entrée en vigueur
Art. 19 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.