Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

831.461.3 Verordnung vom 13. November 1985 über die steuerliche Abzugsberechtigung für Beiträge an anerkannte Vorsorgeformen (BVV 3)

Inverser les langues

831.461.3 Ordinanza del 13 novembre 1985 sulla legittimazione alle deduzioni fiscali per i contributi a forme di previdenza riconosciute (OPP 3)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Vorsorgeformen
Art. 1 Forme di previdenza
Art. 2 Begünstigte Personen
Art. 2 Beneficiari
Art. 2a Kürzung der Leistungen bei vorsätzlicher Herbeiführung des Todes der versicherten Person durch die begünstigte Person
Art. 2a Riduzione delle prestazioni qualora il beneficiario abbia causato volontariamente la morte dell’assicurato
Art. 3 Ausrichtung der Leistungen
Art. 3 Pagamento delle prestazioni
Art. 3a Übertragung von Vorsorgekapital in Vorsorgeeinrichtungen oder in andere anerkannte Vorsorgeformen
Art. 3a Trasferimento del capitale di previdenza a un istituto di previdenza o ad altre forme riconosciute di previdenza
Art. 4 Abtretung, Verpfändung und Verrechnung
Art. 4 Cessione, costituzione in pegno, compensazione
Art. 5 Anlagevorschriften
Art. 5 Investimenti
Art. 6 Bankstiftungen
Art. 6 Fondazioni bancarie
Art. 7 Abzugsberechtigung für Beiträge
Art. 7 Deduzione dei contributi
Art. 8 Bescheinigungspflichten
Art. 8 Obbligo d’attestazione
Art. 9
Art. 9
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.