Fichier unique

Art. 1 But
Art. 2 Régime de l’autorisation
Art. 3 Droit fédéral et droit cantonal
Art. 4 Acquisition d’immeubles
Art. 5 Personnes à l’étranger
Art. 6 Position dominante
Art. 7 Autres exceptions à l’assujettissement1
Art. 7a1Bénéficiaires institutionnels de privilèges, d’immunités et de facilités
Art. 8 Motifs généraux d’autorisation
Art. 9 Motifs d’autorisation dans les cantons1
Art. 10 Apparthôtels
Art. 111Contingents d’autorisations
Art. 12 Motifs impératifs de refus
Art. 13 Restrictions plus sévères dans les cantons
Art. 14 Conditions et charges
Art. 15 Autorités cantonales
Art. 16 Autorités fédérales
Art. 17 Procédure d’autorisation
Art. 18 Registre foncier et registre du commerce
Art. 19 Enchères forcées
Art. 20 Recours devant l’autorité cantonale
Art. 211Recours devant les autorités fédérales
Art. 22 Administration des preuves
Art. 23 Mesures provisionnelles
Art. 24 Entraide
Art. 25 Révocation de l’autorisation et constatation ultérieure de l’assujettissement1
Art. 26 Inefficacité et nullité
Art. 27 Action en cessation de l’état illicite
Art. 28 Actes visant à éluder le régime de l’autorisation
Art. 29 Indications inexactes
Art. 30 Inobservation des charges
Art. 311Refus de fournir des renseignements ou de produire des documents
Art. 32 Prescription
Art. 33 Dévolution d’avantages patrimoniaux illicites
Art. 34 Infractions commises dans la gestion d’une entreprise
Art. 35 Poursuite pénale
Art. 36 Dispositions d’exécution
Art. 37 Abrogation et modification d’autres dispositions
Art. 38 Dispositions transitoires
Art. 39 Contingents d’autorisations
Art. 40 Référendum et entrée en vigueur
Fichier unique

Art. 1 Zweck
Art. 2 Bewilligungspflicht
Art. 3 Bundesrecht und kantonales Recht
Art. 4 Erwerb von Grundstücken
Art. 5 Personen im Ausland
Art. 6 Beherrschende Stellung
Art. 7 Übrige Ausnahmen von der Bewilligungspflicht1
Art. 7a1Institutionelle Begünstigte von Vorrechten, Immunitäten und Erleichterungen
Art. 8 Allgemeine Bewilligungsgründe
Art. 9 Kantonale Bewilligungsgründe1
Art. 10 Apparthotels
Art. 111Bewilligungskontingente
Art. 12 Zwingende Verweigerungsgründe
Art. 13 Weitergehende kantonale Beschränkungen
Art. 14 Bedingungen und Auflagen
Art. 15 Kantonale Behörden
Art. 16 Bundesbehörden
Art. 17 Bewilligungsverfahren
Art. 18 Grundbuch und Handelsregister
Art. 19 Zwangsversteigerung
Art. 20 Beschwerde an die kantonale Beschwerdeinstanz
Art. 211Beschwerde an Bundesbehörden
Art. 22 Beweiserhebung
Art. 23 Vorsorgliche Massnahmen
Art. 24 Rechts- und Amtshilfe
Art. 25 Widerruf der Bewilligung und nachträgliche Feststellung der Bewilligungspflicht1
Art. 26 Unwirksamkeit und Nichtigkeit
Art. 27 Beseitigung des rechtswidrigen Zustandes
Art. 28 Umgehung der Bewilligungspflicht
Art. 29 Unrichtige Angaben
Art. 30 Missachtung von Auflagen
Art. 31 Verweigerung von Auskunft oder Edition
Art. 32 Verjährung
Art. 33 Einziehung unrechtmässiger Vermögensvorteile
Art. 34 Widerhandlungen im Geschäftsbetrieb
Art. 35 Strafverfolgung
Art. 36 Ausführungsbestimmungen
Art. 37 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse
Art. 38 Übergangsbestimmung
Art. 39 Bewilligungskontingente
Art. 40 Referendum und Inkrafttreten
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-04-26T03:25:47
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19830373/index.html
Script écrit en Powered by Perl