Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

946.201 Bundesgesetz vom 25. Juni 1982 über aussenwirtschaftliche Massnahmen

Inverser les langues

946.201 Loi fédérale du 25 juin 1982 sur les mesures économiques extérieures

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Schutz gegen Auswirkungen ausländischer Massnahmen oder ausserordentliche Verhältnisse im Ausland
Art. 1 Protection contre les effets des mesures prises à l’étranger ou des conditions extraordinaires qui y règnent
Art. 2 Vorläufige Anwendung von Abkommen
Art. 2 Application provisoire d’accords
Art. 3 Durchführung von Abkommen; Erwerb und Nachweis des Ursprungs
Art. 3 Exécution d’accords; obtention et preuve de l’origine
Art. 4 Mitarbeit von Organisationen und Institutionen
Art. 4 Collaboration d’organisations et d’institutions
Art. 5 Gebühren
Art. 5 Emoluments
Art. 6 Rechtsschutz
Art. 6 Protection juridique
Art. 7
Art. 7
Art. 8 Strafverfahren
Art. 8 Procédure pénale
Art. 9 Anhörung von beratenden Kommissionen
Art. 9 Audition de commissions consultatives
Art. 10 Berichterstattung und Genehmigung
Art. 10 Rapport et approbation
Art. 11 Schlussbestimmungen
Art. 11 Dispositions finales
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.