Index Fichier unique

Art. 9
Art. 10

Le présent Accord entrera en vigueur dès que les Parties se seront notifié réciproquement qu’il a été approuvé en vertu de leur législation interne.

Fait à Ankara, en deux exemplaires en langue française, le 17 octobre mil neuf cent quatre-vingt.

Pour le Gouvernement suisse:

D. Chenaux-Repond Ambassadeur

Pour le Gouvernement turc:

Tunç Bilget Directeur général du Trésor


RO 1981 1598; FF 1981 I 281


1 RO 1981 1597

Index Fichier unique

Art. 9
Art. 10

Das vorliegende Abkommen tritt in Kraft, sobald sich die beiden Vertragsparteien seine Genehmigung nach ihrer internen Gesetzgebung bekanntgegeben haben.

Ausgefertigt in Ankara, in zwei Exemplaren in französischer Sprache, am 17. Oktober 1980.

Für die Schweizerische Regierung:

D. Chenaux—Repond Botschafter

Für die Türkische Regierung:

Tunç Bilget Generaldirektor des Tresors


AS 1981 1598; BBl 1981 I 257


1 Übersetzung des französischen Originaltextes.2 AS 1981 1597

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-19T10:41:31
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19800277/index.html
Script écrit en Powered by Perl