Index Fichier unique

Art. 2

Art. 1

(1) Im Personenbahnhof und im Güterbahnhof Schaffhausen werden nebeneinanderliegende Grenzabfertigungsstellen errichtet.

(2) Die schweizerische und die deutsche Grenzabfertigung finden statt

a)
bei den Grenzabfertigungsstellen im Personenbahnhof für Personen und das von ihnen mitgeführte Reisegepäck, sofern sie in die gemäss Artikel 4 Absatz 2 bestimmten Züge einsteigen oder aus ihnen aussteigen;
b)
bei den Grenzabfertigungsstellen im Güterbahnhof für die Güter.

(3) Die Grenzabfertigung kann auf das aufgegebene Reisegepäck und das Expressgut ausgedehnt werden.

Index Fichier unique

Art. 2

Art. 1

(1) Des bureaux à contrôles nationaux juxtaposés sont créés à la gare voyageurs et à la gare marchandises de Schaffhouse.

(2) Les contrôles suisse et allemand ont lieu

a)
aux bureaux de la gare voyageurs pour les personnes et leurs bagages à main, en tant qu’elles empruntent ou quittent les trains désignés à l’art. 4, al. 2;
b)
dans les bureaux de la gare marchandises pour les marchandises

(3) Le contrôle peut être étendu aux bagages enregistrés et aux colis exprès.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-04-25T23:26:59
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19800092/index.html
Script écrit en Powered by Perl