Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit international
0.4 Ecole – Science – Culture
0.42 Science et recherche
0.425.82 Arrangement du 14 août 1973 entre le Gouvernement des Etats-Unis d’Amérique et certains Gouvernements membres de l’Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l’acquisition et l’utilisation d’un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale
Internationales Recht
0.4 Schule – Wissenschaft – Kultur
0.42 Wissenschaft und Forschung
0.425.82 Übereinkommen vom 14. August 1973 zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungsorganisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem
Fichier unique
Préambule
Art. 1
Objets et buts
Art. 2
Description générale du programme de navette spatiale et du programme SL
Art. 3
Agences de coopération et mise en oeuvre du programme
Art. 4
Obligations des partenaires européens
Art. 5
Obligations du Gouvernement des Etats—Unis d’Amérique
Art. 6
Accès à la technologie et à l’information
Art. 7
Utilisation de la navette spatiale et du SL
Art. 8
Financement
Art. 9
Consultations et établissements des plans
Art. 10
Circulation des personnes et des matériels
Art. 11
Responsabilité
Art. 12
Différends
Art. 13
Amendements
Art. 14
Entrée en vigueur et dépositaire
Art. 15
Adhésion d’autres Gouvernements
Art. 16
Durée
Art. 17
Enregistrement
Fichier unique
Präambel
Art. 1
Zweck und Ziele
Art. 2
Allgemeine Beschreibung des Raumtransporter— und des SL—Programms
Art. 3
Zusammenarbeitende Stellen und Durchführung des Programms
Art. 4
Verpflichtungen der europäischen Partner
Art. 5
Verpflichtungen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika
Art. 6
Zugang zu Technologie und Informationen
Art. 7
Benutzung des Raumtransporters und des SL
Art. 8
Kosten
Art. 9
Konsultation und Planung
Art. 10
Reisen von Personen und Beförderung von Material
Art. 11
Haftung
Art. 12
Streitigkeiten
Art. 13
Änderungen
Art. 14
Inkrafttreten und Verwahrstelle
Art. 15
Beitritt anderer Regierungen
Art. 16
Geltungsdauer
Art. 17
Registrierung
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:32:38
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19730209/index.html
Script écrit en