Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht

221.215.328.1 Decreto del Consiglio federale del 5 maggio 1971 che stabilisce un contratto normale di lavoro per i medici assistenti

Inverser les langues

221.215.328.1 Bundesratsbeschluss vom 5. Mai 1971 über den Normalarbeitsvertrag für Assistenzärzte

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Campo d’applicazione quanto al territorio ed alle persone
Art. 1 Örtlicher und persönlicher Geltungsbereich
Art. 2 Effetti
Art. 2 Wirkungen
Art. 3 Responsabilità e perfezionamenti dell’assistente
Art. 3 Verantwortung und Weiterbildung des Assistenten
Art. 4 Durata del lavoro e del riposo
Art. 4 Arbeits- und Ruhezeit
Art. 5 Vacanze
Art. 5 Ferien
Art. 6 Stipendio lordo
Art. 6 Bruttolohn
Art. 7 Prestazioni in natura
Art. 7 Naturalleistungen
Art. 8 Assegni familiari e per i figli
Art. 8 Haushalt- und Kinderzulagen
Art. 9 Diritto allo stipendio in caso di impedimento al lavoro
Art. 9 Lohn bei Arbeitsverhinderung
Art. 10 Assicurazione contro gli infortuni
Art. 10 Unfallversicherungen
Art. 11 Assicurazione vecchiaia, superstiti ed invalidità
Art. 11 Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
Art. 12 Norme riservate
Art. 12 Vorbehalt anderer Vorschriften
Art. 13 Entrata in vigore
Art. 13 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.