Index Fichier unique

Art. 17 Änderungen und Abweichungen
Art. 19 Inkraftsetzung

Art. 18 Kündigung

Kündigung

Diese Übereinkunft kann unter Beobachtung einer Frist von 12 Monaten jährlich auf den 31. Dezember von jeder der Vertragsparteien gekündigt werden, erstmals auf den 31. Dezember 1960.

Index Fichier unique

Art. 17 Modificazioni e deroghe
Art. 19 Entrata in vigore

Art. 18 Disdetta

Disdetta

La presente convenzione può essere disdetta da ciascuna delle Parti contraenti per il 31 dicembre di ogni anno, mediante un preavviso di 12 mesi, la prima volta il 31 dicembre 1960.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T14:48:24
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19570205/index.html
Script écrit en Powered by Perl