Index Fichier unique

Art. 21
Art. 4

Art. 3

1 S’il déclenche des opérations de recherches, le centre de coordination l’annonce à l’Etat d’immatriculation de l’aéronef, à son exploitant, ainsi qu’aux autorités, services et organismes intéressés.

2 S’il y a lieu, le centre de coordination annonce également le déclenchement des opérations de recherches aux centres de coordination étrangers voisins en requérant ou non leur collaboration.

Index Fichier unique

Art. 21
Art. 4

Art. 3

1 Die Leitstelle benachrichtigt den Staat, in dem das Luftfahrzeug eingetragen ist, dessen Halter sowie alle beteiligten Behörden, Dienststellen und Organisationen, sobald sie Suchmassnahmen ausgelöst hat.

2 Je nach den Umständen gibt die Leitstelle über die Auslösung von Suchmassnahmen auch den benachbarten ausländischen Leitstellen Kenntnis, wobei sie, wenn nötig, um deren Mithilfe nachsucht.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2020) - A propos
Page générée le: 2020-04-26T04:06:09
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19550048/index.html
Script écrit en Powered by Perl