Index Fichier unique

Art. I
Art. III Inscrizione di questioni all’ordine del giorno

Art. II Rappresentanza reciproca

1. Rappresentanti dell’Organizzazione delle Nazioni Unite saranno invitati ad assistere ai congressi, alle conferenze amministrative e alle commissioni dell’Unione e a partecipare, senza diritto di voto, alle deliberazioni di queste riunioni.

2. Rappresentanti dell’Unione saranno invitati ad assistere alle riunioni del Consiglio economico e sociale delle Nazioni Unite (designato appresso col nome di «il Consiglio»), delle sue commissioni o dei suoi comitati e a partecipare, senza diritto di voto, alle deliberazioni di questi organi, quando saranno trattate questioni inscritte all’ordine del giorno alle quali l’Unione fosse interessata.

3. Rappresentanti dell’Unione saranno invitati ad assistere, a titolo consultivo, alle riunioni dell’Assemblea generale durante le quali devono essere discusse questioni di competenza dell’Unione, e a partecipare, senza diritto di voto, alle deliberazioni delle commissioni principali dell’Assemblea generale in merito a questioni alle quali l’Unione fosse interessata.

4. Il Segretario dell’Organizzazione delle Nazioni Unite farà la distribuzione ai membri dell’Assemblea generale, del Consiglio e dei suoi organi, nonché, secondo il caso, del Consiglio di tutela, di tutte le comunicazioni scritte presentate dall’Unione. Parimente, le comunicazioni scritte presentate dall’Organizzazione delle Nazioni Unite saranno distribuite, dall’Unione, ai membri di questa ultima.

Index Fichier unique

Art. I
Art. III Inscription de questions à l’ordre du jour

Art. II Représentation réciproque

1. Des représentants de l’Organisation des Nations Unies seront invités à assister aux congrès, conférences administratives et commissions de l’Union, et à participer, sans droit de vote, aux délibérations de ces réunions.

2. Des représentants de l’Union seront invités à assister aux réunions du Conseil économique et social des Nations Unies (désigné ci—dessous sous le nom de «le Conseil »), de ses commissions ou comités et à participer, sans droit de vote, aux délibérations de ces organes, lorsque seront traitées les questions inscrites à l’ordre du jour auxquelles l’Union serait intéressée.

3. Des représentants de l’Union seront invités à assister, à titre consultatif, aux réunions de l’Assemblée générale au cours desquelles des questions qui sont de la compétence de l’Union doivent être discutées, et à participer, sans droit de vote, aux délibérations des commissions principales de l’Assemblée générale traitant des questions auxquelles l’Union serait intéressée.

4. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies effectuera la distribution de toutes communications écrites présentées par l’Union aux Membres de l’Assemblée générale, du Conseil et de ses organes ainsi que du Conseil de tutelle, selon le cas. De même, des communications écrites présentées par l’Organisation des Nations Unies seront distribuées par l’Union à ses membres.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T11:12:32
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19470136/index.html
Script écrit en Powered by Perl