Index Fichier unique

Art. 6 Fristen
Art. 7 Inkrafttreten und Vollzug

Inkrafttreten und Vollzug

1 Dieser Beschluss tritt als nicht allgemein verbindlich sofort in Kraft.

2 Der Bundesrat ist mit seinem Vollzug beauftragt.


 AS 54 289


1 [BS 1 3]2 BBl 1938 I 649

Index Fichier unique

Art. 6 Termini
Art. 7 Entrata in vigore ed esecuzione

Entrata in vigore ed esecuzione

1 Il presente decreto, non essendo di carattere obbligatorio generale, entra immediatamente in vigore.

2 Il Consiglio federale è incaricato di eseguirlo.


1 [CS 1 3]

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:02:54
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19380042/index.html
Script écrit en Powered by Perl