Index Fichier unique

Art. 2

Art. 1

La Alte Parti contraenti convengono, per quanto esse non siano ancora Parti dell’Accordo del 18 maggio 19041 e della Convenzione del 4 maggio 19102 di trasmettere, il più presto possibile e nella forma prevista dall’Accordo e dalla Convenzione menzionati sopra, le loro ratificazioni di detti Atti o le loro adesioni agli stessi.


1 RS 0.311.31
2 RS 0.311.32

Index Fichier unique

Art. 2

Art. 1

Les Hautes Parties contractantes conviennent pour autant qu’elles ne seraient pas encore Parties à l’Arrangement du 18 mai 19041 et à la Convention du 4 mai 19102 de transmettre, dans le plus bref délai et dans la forme prévue aux Arrangement et Convention ci—dessus visés, leurs ratifications desdits Actes ou leurs adhésions auxdits Actes.


1 RS 0.311.31
2 RS 0.311.32

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T23:15:21
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19210044/index.html
Script écrit en Powered by Perl