2. Freihaltung durch Planung
Für die Schiffbarmachung der Gewässer nach Artikel 24 Absatz 2 erstellt der Bund einen Sachplan nach dem Raumplanungsgesetz vom 22. Juni 19792. Die raumplanerische Umsetzung erfolgt über den kantonalen Richtplan nach diesem Gesetz.
1 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 13. Dez. 1996, in Kraft seit 1. Mai 1997 (AS 1997 991; BBl 1995 IV 991).
2 SR 700
2. Pianificazione in vista della protezione del tracciato delle idrovie
Per rendere navigabili i corsi d’acqua, conformemente all’articolo 24 capoverso 2, la Confederazione allestisce un piano settoriale secondo la legge federale del 22 giugno 19792 sulla pianificazione del territorio. I piani direttori cantonali ne tengono conto conformemente alla legge summenzionata.
1 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 13 dic. 1996, in vigore dal 1° mag. 1997 (RU 1997 991; FF 1995 IV 903).
2 RS 700