Index Fichier unique

Art. 1146 A. In general / II. Defences of the obligor
Art. 1148 B. Bill-like securities / I. Payment instructions to order / 2. No duty to accept

Art. 1147 B. Bill-like securities / I. Payment instructions to order / 1. In general

B. Bill-like securities

I. Payment instructions to order

1. In general

Where a payment instruction is not designated as a bill of exchange in the text appearing on the instrument itself but is expressly made out to order and satisfies all the other requirements of a bill of exchange, it counts as a bill of exchange.

Index Fichier unique

Art. 1136 2. Délais / a. Jours fériés
Art. 1138 1. Capacité passive de s’obliger par chèque

Art. 1137 2. Délais / b. Calcul des délais

b. Calcul des délais

Les délais prévus par la présente loi ne comprennent pas le jour qui leur sert de point de départ.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl