Index Fichier unique

I
III

II

Le disposizioni del precedente articolo non sono applicabili nei casi in cui il Chilì accordasse agevolezze speciali, esenzioni o privilegi ai prodotti di altri Stati latini del Continente americano.

Resta inteso che queste concessioni non potranno essere reclamate da parte della Svizzera, nella sua qualità di nazione la più favorita, se non quando siano accordate a uno Stato non appartenente all’America latina.

Index Fichier unique

I
III

II

Les stipulations consignées à l’article qui précède ne sont pas applicables dans les cas où le Chili accorderait des faveurs spéciales, des exemptions ou des privilèges aux produits d’autres Etats latins du continent américain.

Il est entendu que ces concessions ne pourront être réclamées de la part de la Suisse, en sa qualité de nation la plus favorisée, que si elles sont accordées à un Etat ne formant pas partie de l’Amérique latine.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-19T08:15:25
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/18970015/index.html
Script écrit en Powered by Perl