Index Fichier unique

Art. 6
Art. 8

Art. 7

In conformità del precedente articolo, il conto particolareggiato con relative giustificazioni che a norma dell’art. 7 del prementovato Trattato del 27 luglio 18521 deve essere rassegnato al Governo federale svizzero, dovrà contenere non solo le spese di costruzione fatte su territorio svizzero, ma quelle altresì fatte sui contigui tronchi nel territorio badese tra Oberlauchringen e Singen.

Riguardo alla ricognizione di siffatte giustificazioni o alla formulazione di osservazioni al caso, valgono i dispositivi dell’articolo mentovato.


1 RS 0.742.140.313.61

Index Fichier unique

Art. 6
Art. 8

Art. 7

In Gemässheit des vorstehenden Artikels soll die nach Artikel 7 des Hauptvertrags vom 27. Juli 18521 der schweizerischen Bundesregierung zu übergebende detaillierte rechnungsgemässe Nachweisung nicht bloss die auf schweizerischem Gebiete, sondern auch die auf die anstossenden Bahnstrecken innerhalb des badischen Gebiets zwischen Oberlauchringen und Singen aufgewendeten Baukosten enthalten.

Bezüglich der Anerkennung dieser Nachweisung oder Abgabe etwaiger Erinnerungen gelten die Bestimmungen des erwähnten Artikels.


1 SR 0.742.140.313.61

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T11:25:34
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/18580003/index.html
Script écrit en Powered by Perl