Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.314.491.1 Accord agricole du 22 novembre 2018 entre la Suisse et Israël (avec annexes)

Inverser les langues

0.632.314.491.1 Accordo agricolo del 22 novembre 2018 tra la Svizzera e Israele (con all.)

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. 1 Portée et champ d’application
Art. 1 Portata e campo d’applicazione
Art. 2 Concessions tarifaires
Art. 2 Concessioni tariffarie
Art. 3 Règles d’origine et méthodes de coopération administrative
Art. 3 Regole d’origine e metodi di cooperazione amministrativa
Art. 4 Accord de l’OMC sur l’agriculture
Art. 4 Accordo dell’OMC sull’agricoltura
Art. 5 Mesures sanitaires et phytosanitaires
Art. 5 Misure sanitarie e fitosanitarie
Art. 6 Dialogue
Art. 6 Dialogo
Art. 7 Poursuite de la libéralisation
Art. 7 Ulteriore liberalizzazione
Art. 8 Entrée en vigueur et relation entre le présent Accord et l’Accord de libre-échange
Art. 8 Entrata in vigore e rapporto tra il presente Accordo e l’Accordo di libero scambio
Art. 9 Fin de l’accord agricole précédent
Art. 9 Estinzione del precedente Accordo agricolo
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.