Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

641.912.11 Verordnung des EFD vom 14. Juni 2005 über die Verzinsung ausstehender EU-Steuerrückbehaltsbeträge

Inverser les langues

641.912.11 Ordonnance du DFF du 14 juin 2005 sur l'intérêt moratoire en matière de retenue d'impôt-UE

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1
Art. 1
Art. 2
Art. 2
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.