Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.23 Proprietà intellettuale
Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.23 Geistiges Eigentum

0.232.121.3 Accordo di Locarno dell'8 ottobre 1968 istitutivo di una classificazione internazionale per i disegni e modelli industriali

Inverser les langues

0.232.121.3 Abkommen von Locarno vom 8. Oktober 1968 zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Costituzione di una Unione particolare; adozione di una classificazione internazionale
Art. 1 Errichtung eines besonderen Verbandes; Annahme einer Internationalen Klassifikation
Art. 2 Applicazione e portata giuridica della classificazione internazionale
Art. 2 Anwendung und rechtliche Bedeutung der Internationalen Klassifikation
Art. 3 Comitato di esperti
Art. 3 Sachverständigenausschuss
Art. 4 Notificazione e pubblicazione della classificazione e delle sue modificazioni e aggiunte
Art. 4 Notifizierung und Veröffentlichung der Klassifikation und ihrer Änderungen und Ergänzungen
Art. 5 Assemblea dell’Unione
Art. 5 Versammlung des besonderen Verbandes
Art. 6 Ufficio internazionale
Art. 6 Internationales Büro
Art. 7 Finanze
Art. 7 Finanzen
Art. 8 Modificazione degli articoli 5 a 8
Art. 8 Änderung der Artikel 5 bis 8
Art. 9 Ratifica, adesione; entrata in vigore
Art. 9 Ratifikation und Beitritt; Inkrafttreten
Art. 10 Valore e durata dell’Accordo
Art. 10 Geltung und Dauer des Abkommens
Art. 11 Revisione degli articoli 1 a 4 e 9 a 15
Art. 11 Revision der Artikel 1 bis 4 und 9 bis 15
Art. 12 Denuncia
Art. 12 Kündigung
Art. 13 Territori
Art. 13 Hoheitsgebiete
Art. 14 Firma, lingue, notificazioni
Art. 14 Unterzeichnung, Sprachen, Notifikationen
Art. 15 Disposizione transitoria
Art. 15 Übergangsbestimmung
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.