Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.747.363.32 Internationales Übereinkommen von 1960 vom 17. Juni 1960 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See

Inverser les langues

0.747.363.32 Convenzione internazionale del 17 giugno 1960 per la salvaguardia della vita umana in mare, 1960

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. I
Art. 1
Art. II
Art. II
Art. III Gesetze und sonstige Vorschriften
Art. III Leggi, Regolamenti
Art. IV Fälle höherer Gewalt
Art. IV Casi di forza maggiore
Art. V Beförderung von Personen in Notfällen
Art. V Trasporto di persone in caso di emergenza
Art. VI Aussetzung im Kriegsfall
Art. VI Sospensione in caso di guerra
Art. VII Frühere Verträge und Übereinkommen
Art. VII Trattati e Convenzioni precedenti
Art. VIII Vereinbarung besonderer Regeln
Art. VIII Regole speciali risultanti da accordi
Art. IX Änderungen
Art. IX Modificazioni
Art. X Unterzeichnung und Annahme
Art. X Firma e accettazione
Art. XI Inkrafttreten
Art. XI Entrata in vigore
Art. XII Kündigung
Art. XII Disdetta
Art. XIII Hoheitsgebiete
Art. XIII Territori
Art. XIV Registrierung
Art. XIV Registrazione
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.