Index Fichier unique

Art. 338 B. Indivaisione / II. Durata
Art. 340 B. Indivisione / III. Effetti / 2. Direzione e rappresentanza / a. In genere

Art. 339 B. Indivaisione / III. Effetti / 1. Modo

III. Effetti

1. Modo

1 L’indivaisione obbliga i suoi membri ad una comune attività economica.

2 Salvo patto contrario, tutti vi partecipano in egual misura.

3 Durante l’indivaisione essi non possono domandare la divaisione della sostanza comune né disporre delle loro parti.

Index Fichier unique

Art. 338 B. Gemeinderschaften / II. Dauer
Art. 340 B. Gemeinderschaften / III. Wirkung / 2. Leitung und Vertretung / a. Im Allgemeinen

Art. 339 B. Gemeinderschaften / III. Wirkung / 1. Art der Gemeinderschaft

III. Wirkung

1. Art der Gemeinderschaft

1 Die Gemeinderschaft verbindet die Gemeinder zu gemeinsamer wirtschaftlicher Tätigkeit.

2 Sie sind mangels anderer Anordnung zu gleichen Rechten an der Gemeinderschaft beteiligt.

3 Sie können während der Gemeinderschaft weder eine Teilung beanspruchen noch über ihre Gemeinschaftsanteile verfügen.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:36:12
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl