Traduzione1
(Stato 23 ottobre 2015)
I sottoscritti, Plenipotenziari delle Potenze invitate alla Seconda Conferenza Internazionale per la Pace all’Aja, debitamente a ciò autorizzati dai loro Governi,
inspirandosi ai sentimenti espressi nella Dichiarazione di Pietroburgo del 29 novembre/11 dicembre 18684 e desiderando rinnovare la Dichiarazione dell’Aja del 29 luglio 1899 giunta alla sua scadenza,
dichiarano:
Le Potenze contraenti consentono, per un periodo che spira colla fine della terza Conferenza per la Pace, alla proibizione di lanciar proiettili ed esplodenti dall’alto dei palloni o con altri nuovi mezzi analoghi.
La presente Dichiarazione non è d’obbligo se non per le Potenze contraenti, in caso di guerra tra due o più fra dì loro.
Cesserà d’essere obbligatoria tosto che, in una guerra tra Potenze contraenti, una Potenza non contraente s’aggiunga a uno dei belligeranti.
La presente Dichiarazione sarà ratificata nel più breve termine possibile.
Le ratificazioni si depositeranno all’Aja.
Del deposito delle ratificazioni si farà processo verbale, di cui una copia, certificata conforme, sarà inviata per via diplomatica a tutte le Potenze contraenti.
Le Potenze non firmatarie potranno accedere alla presente Dichiarazione. Dovranno a tale scopo far nota la loro accessione alle Potenze contraenti per mezzo d’una notificazione in iscritto, diretta al Governo dei Paesi Bassi e comunicata da questo a tutte le altre Potenze contraenti.
Ove accada che una delle alte Parti contraenti denunzi la presente Dichiarazione, questa denunzia non produrrà i suoi effetti che un anno dopo la notificazione fatta per iscritto al Governo dei Paesi Bassi e comunicata subito da questo a tutte le altre Potenze contraenti.
Questa denunzia non produrrà i suoi effetti che in confronto della Potenza che l’avrà notificata.
In fede di che, i Plenipotenziari hanno munito la presente Dichiarazione delle loro firme.
Fatto all’Aja, il diciotto ottobre mille novecentosette, in un solo esemplare che rimarrà depositato nell’Archivio del Governo dei Paesi Bassi, e copie del quale, certificate conformi, si invieranno per la via diplomatica alle Potenze contraenti.
(Seguono le firme)
Stati partecipanti | Ratificazione o adesione Successione (S) | Entrata in vigore | ||
Belgio | 8 agosto | 1910 | ||
Bolivia | 27 novembre | 1909 | ||
Brasile | 5 gennaio | 1914 | ||
Cina | 27 novembre | 1909 | ||
Etiopia | 2 agosto | 1935 A | 2 agosto | 1935 |
Figi | 2 aprile | 1973 S | 10 ottobre | 1970 |
Finlandia | 9 giugno | 1922 | ||
Gran Bretagna | 27 novembre | 1909 | ||
Haiti | 2 febbraio | 1910 | ||
India | 29 luglio | 1950 S | 15 agosto | 1947 |
Liberia | 4 febbraio | 1914 | ||
Lussemburgo | 5 settembre | 1912 | ||
Nicaragua | 16 dicembre | 1909 | ||
Norvegia | 19 settembre | 1910 | ||
Panama | 11 settembre | 1911 | ||
Paesi Bassi | 27 novembre | 1909 | ||
Aruba | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Curaçao | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Parte caraibica (Bonaire, Sant’Eustachio e Saba) | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Sint Maarten | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Pakistan | 5 agosto | 1950 S | 15 agosto | 1947 |
Portogallo | 13 aprile | 1911 | ||
Salvador | 27 novembre | 1909 | ||
Svizzera | 12 maggio | 1910 | ||
Stati Uniti d’America | 27 novembre | 1909 | ||
Tailandia | 12 marzo | 1910 | ||
1 Dal testo originale francese.
2 Trattasi della XIVa Dichichiarazione firmata alla Conferenza per la pace all’Aja, del 1907. L’atto finale di questa Conferenza è pubblicato in RS 0.193.212 in fine.
3 CS 11 217
4 RS 0.515.101
5 RU 1985 1604 e 2015 4451. Una versione aggiornata del campo d’applicazione è pubblicata sul sito Internet del DFAE (www.dfae.admin.ch/trattati).
Texte original
(Etat le 23 octobre 2015)
Les soussignés, Plénipotentiaires des Puissances conviées à la Deuxième Conférence Internationale de la Paix à La Haye, dûment autorisés à cet effet par leurs Gouvernements,
s’inspirant des sentiments qui ont trouvé leur expression dans la Déclaration de St—Pétersbourg des 29 novembre/ 11 décembre 18683 et désirant renouveler la Déclaration de La Haye du 29 juillet 1899, arrivée à expiration,
déclarent:
Les Puissances contractantes consentent, pour une période allant jusqu’à la fin de la troisième Conférence de la Paix, à l’interdiction de lancer des projectiles et des explosifs du haut de ballons ou par d’autres modes analogues nouveaux.
La présente Déclaration n’est obligatoire que pour les Puissances contractantes, en cas de guerre entre deux ou plusieurs d’entre elles.
Elle cessera d’être obligatoire du moment où, dans une guerre entre des Puissances contractantes, une Puissance non contractante se joindrait à l’un des belligérants.
La présente Déclaration sera ratifiée dans le plus bref délai possible.
Les ratifications seront déposées à La Haye.
Il sera dressé du dépôt des ratifications un procès—verbal, dont une copie, certifiée conforme, sera remise par la voie diplomatique à toutes les Puissances contractantes.
Les Puissances non signataires pourront adhérer à la présente Déclaration. Elles auront, à cet effet, à faire connaître leur adhésion aux Puissances contractantes, au moyen d’une notification écrite, adressée au Gouvernement des Pays—Bas et communiquée par celui—ci à toutes les autres Puissances contractantes.
S’il arrivait qu’une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Déclaration, cette dénonciation ne produirait ses effets qu’un an après la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays—Bas et communiquée immédiatement par celui—ci à toutes les autres Puissances contractantes.
Cette dénonciation ne produira ses effets qu’à l’égard de la Puissance qui l’aura notifiée.
En foi de quoi, les Plénipotentiaires ont revêtu la présente Déclaration de leurs signatures.
Fait à La Haye, le dix—huit octobre mil neuf cent sept, en un seul exemplaire qui restera déposé dans les archives du Gouvernement des Pays—Bas et dont des copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances contractantes.
(Suivent les signatures)
Etats parties | Ratification Adhésion (A) Déclaration de succession (S) | Entrée en vigueur | ||
Belgique | 8 août | 1910 | 8 août | 1910 |
Bolivie | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Brésil | 5 janvier | 1914 | 5 janvier | 1914 |
Chine | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Etats—Unis d’Amérique | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Ethiopie | 2 août | 1935 A | 2 août | 1935 |
Fidji | 2 avril | 1973 S | 10 octobre | 1970 |
Finlande | 9 juin | 1922 | 9 juin | 1922 |
Grande—Bretagne | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Haïti | 2 février | 1910 | 2 février | 1910 |
Inde | 29 juillet | 1950 S | 15 août | 1947 |
Libéria | 4 février | 1914 | 4 février | 1914 |
Luxembourg | 5 septembre | 1912 | 5 septembre | 1912 |
Nicaragua | 16 décembre | 1909 | 16 décembre | 1909 |
Norvège | 19 septembre | 1910 | 19 septembre | 1910 |
Pakistan | 5 août | 1950 S | 15 août | 1947 |
Panama | 11 septembre | 1911 | 11 septembre | 1911 |
Pays—Bas | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Aruba | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Curaçao | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Partie caraïbe (Bonaire, Sint Eustatius et Saba) | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Sint Maarten | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Portugal | 13 avril | 1911 | 1er avril | 1911 |
Salvador | 27 novembre | 1909 | 27 novembre | 1909 |
Suisse | 12 mai | 1910 | 12 mai | 1910 |
Thaïlande | 12 mars | 1910 | 12 mars | 1910 |
1 Il s’agit de la XIVe décl. signée à la Conférence de la paix réunie à La Haye en 1907. L’acte final de cette conférence est publié au RS 0.193.212 in fine.
2 RS 11 215
3 RS 0. 515. 101
4 RO 26 556, 1985 1604, 2015 4451. Une version du champ d'application mise à jour est publiée sur le site web du DFAE (www.dfae.admin.ch/traites).