Index Fichier unique

Art. 40
Art. 42

Art. 41

Le Grand Conseil a notamment les attributions suivantes:

a.
il arrête le budget et approuve les comptes, qui sont rendus publics;
b.
il participe à la planification dans la mesure fixée par la loi;
c.
il décide les dépenses et autorise les concessions, les tractations immobilières, les emprunts et l’octroi des cautionnements et autres garanties analogues, sauf exceptions prévues par la loi;
d.
il fixe le traitement des magistrats, fonctionnaires et employés de l’État, sauf exceptions prévues par la loi;
e.
il exerce le droit de grâce.
Index Fichier unique

Art. 40
Art. 42

Art. 41

Il Gran Consiglio ha segnatamente le seguenti attribuzioni:

a.
delibera il bilancio di previsione e approva i conti, che sono resi pubblici;
b.
partecipa alla pianificazione nella misura stabilita dalla legge;
c.
decide le spese e autorizza le concessioni, le operazioni immobiliari, i prestiti, le fideiussioni e altre garanzie analoghe, salve le eccezioni previste dalla legge;
d.
stabilisce le retribuzioni dei magistrati, funzionari e impiegati dello Stato, fatte salve le eccezioni previste dalla legge;
e.
esercita il diritto di grazia.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:14:02
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070006/index.html
Script écrit en Powered by Perl