Fichier unique

0.742.140.313.65

Traduzione1

Convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la congiunzione delle linee ferrate delle due parti a Singen e a Costanza

Conchiusa il 24 maggio 1873

Approvata dall'Assemblea federale il 17 luglio 18732

Ratificazioni scambiate il 1° agosto/20 dicembre 1873

Il Consiglio federale svizzero e il Governo granducale badese

per intendersi all'uopo di effettuare ulteriori congiunzioni tra le reti ferroviarie de due paesi presso Singen e presso Costanza, hanno delegato,

(Seguono i nomi dei plenipotenziari)

i quali, dopo essersi reciprocamente comunicati i pieni poteri rispettivi e averli trovati in buona regola, hanno conchiuso con riserva di ratifica la seguente Convenzione:


Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
Art. 10 e 111
Art. 12
Art. 13
Art. 14
Fichier unique

0.742.140.313.65

Traduction1

Traité entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade au sujet de la jonction des chemins de fer internationaux près de Singen et de Constance

Conclu le 24 mai 1873
Approuvé par l'Assemblée fédérale le 17 juillet 18732
Instruments de ratification échangés les 1er août/20 décembre 1873

Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement grand-ducal badois,

en vue d'arriver à une entente sur les raccordements ultérieurs des réseaux de chemins de fer qui relient les deux pays, près de Singen et de Constance, ont désigné leurs plénipotentiaires, savoir:

(Suivent les noms des plénipotentiaires)

lesquels, après s'être communiqué leurs pouvoirs et les avoir trouvés en due forme, ont conlu sous réserve de ratification le traité suivant:


Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
Art. 10et111
Art. 12
Art. 13
Art. 14

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.


Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2017-05-23T08:57:03
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/18730001/index.html
Script écrit en Powered by Perl