Confédération: Droit interne - Droit international - Feuille fédérale - Recueil officiel
                      Liste des lois fédérales et abréviations - Objets parlementaires
Cantons: Droit cantonal bernois - Droit cantonal fribourgeois
Terminologie: allemand - français - italien

Recueil officiel

Langue source: Langue cible: Numéro Année
Ref: http://www.admin.ch/ch/d/as/2011/index0_52.html

Amtliche Sammlung des Bundesrechts

Rechtstexte im Format PDF

Nr. 52, 28. Dezember 2011

Array ( ) 6417Reglement über die Prozesskosten beim Bundespatentgericht (KR-PatGer)173.413.2
SeiteRechtstextSR
6411Geschäftsreglement für das Bundespatentgericht (GR-PatGer)173.413.1
6417Reglement über die Prozesskosten beim Bundespatentgericht (KR-PatGer)173.413.2
6423Reglement über die Verwaltungsgebühren des Bundespatentgerichts (GebR-PatGer)173.413.3
6427Informationsreglement für das Bundespatentgericht (IR-PatGer)173.413.4
6431Verordnung des EDI über die Filmförderung (FiFV)443.113
6465Verordnung des VBS über das Schiesswesen ausser Dienst (Schiessverordnung - VBS)512.311
6479Verordnung des VBS über die Organisation und die Aufgaben der Schiesskommissionen (Schiesskommissionsverordnung)512.313
6487Verordnung des EDI über Leistungen in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung (Krankenpflege-Leistungsverordnung, KLV)832.112.31
6497Verordnung des EVD über Zollbegünstigungen, Ausbeuteziffern und Standardrezepturen916.112.231
6505Verordnung des BLW über die vorübergehenden Pflanzenschutzmassnahmen (VvPM)916.202.1
6515Bundesgesetz über das Eidgenössische Institut für Metrologie (EIMG)941.27
6525Verordnung über die Vorbereitung der Betriebsaufnahme des Eidgenössischen Instituts für Metrologie941.271
6527Internationaler Pakt vom 16. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte0.103.2
6529Übereinkommen vom 10. Dezember 1984 gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe0.105
6531Europäisches Übereinkommen vom 24. April 1967 über die Adoption von Kindern0.211.221.310
6533Mitteilung über die Kündigung eines internationalen Vertrages0.351.937.2
6535Beschluss Nr. 2/2011 des Gemischten Ausschusses für Landwirtschaft zur Änderung von Anhang 9 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen0.916.026.81
6541Vereinbarung in Form eines Notenaustauschs vom 31. Januar 2003 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein zur Regelung der Beteiligung Liechtensteins an Markt- und Preisstützungsmassnahmen der schweizerischen Landwirtschaftspolitik0.916.051.41
6545Mehrwertsteuerverordnung (MWSTV) (Betrifft nur den italienischen Text)641.201
6549Verordnung über die Verwendung der zweckgebundenen Mineralölsteuer für Massnahmen im Luftverkehr (MinLV) (Betrifft nur den französischen Text)725.116.22
1
Ref: http://www.admin.ch/ch/f/as/2011/index0_52.html

Recueil officiel du droit fédéral

Textes juridiques en format PDF

No 52, 28 décembre 2011

Array ( ) 6417Règlement concernant les frais de procès fixés par le Tribunal fédéral des brevets (FP-TFB)173.413.2
PageTexteRS
6411Règlement du Tribunal fédéral des brevets (RTFB)173.413.1
6417Règlement concernant les frais de procès fixés par le Tribunal fédéral des brevets (FP-TFB)173.413.2
6423Règlement sur les émoluments administratifs du Tribunal fédéral des brevets (REmol-TFB)173.413.3
6427Règlement du Tribunal fédéral des brevets relatif à l'information (RInfo-TFB)173.413.4
6431Ordonnance du DFI sur l'encouragement du cinéma (OECin)443.113
6465Ordonnance du DDPS sur le tir hors du service (Ordonnance du DDPS sur le tir)512.311
6479Ordonnance du DDPS sur l'organisation et les tâches des commissions de tir (Ordonnance sur les commissions de tir)512.313
6487Ordonnance du DFI sur les prestations dans l'assurance obligatoire des soins en cas de maladie (Ordonnance sur les prestations de l'assurance des soins, OPAS)832.112.31
6497Ordonnance du DFE sur les régimes douaniers préférentiels, les valeurs de rendement et les recettes standard916.112.231
6505Ordonnance de l'OFAG sur les mesures phytosanitaires à caractère temporaire (OMPT)916.202.1
6515Loi sur l'Institut fédéral de métrologie (LIFM)941.27
6525Ordonnance sur la préparation de la phase initiale d'exploitation de l'Institut fédéral de métrologie941.271
6527Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits civils et politiques0.103.2
6529Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants0.105
6531Convention européenne du 24 avril 1967 en matière d'adoption des enfants0.211.221.310
6533Communication concernant la dénonciation d'un traité international0.351.937.2
6535Décision No 2/2011 du Comité mixte de l'agriculture concernant la modification de l'annexe 9 de l'Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif au échanges de produits agricoles0.916.026.81
6541Arrangement sous forme d'échange de notes du 31 janvier 2003 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant les modalités de la participation du Liechtenstein aux mesures de soutien du marché et des prix prises dans le cadre de la politique agricole suisse0.916.051.41
6545Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée (OTVA) (Ne concerne que le texte italien)641.201
6549Ordonnance concernant l'utilisation de l'impôt sur les huiles minérales à affectation obligatoire en faveur de mesures dans le domaine du trafic aérien (OMinTA)725.116.22
1